
Suscríbete por 1,99 US$/mes durante 3 mes(es) y luego 9,99 US$/mes o compra
24 episodios
1. ¡Se enviarán espías!

1. ¡Se enviarán espías!
Agente Seis es un agente de combate poderoso (pero estúpido) de una maligna organización secreta ¡Su vida tiene un giro cuando sus jefes lo envían a un mundo de fantasía!
1. Spies Will Be Dispatched!

1. Spies Will Be Dispatched!
Agent Six is a powerful (but stupid) combat agent for an evil secret organization. His life takes a twist when his bosses send him to a fantasy world!
2. Annihilate Your Business Rivals!

2. Annihilate Your Business Rivals!
Now in command of his own combat unit, Agent Six sets out to fight the enemy the only way he knows how: by being the biggest jerk he can!
2. ¡Aniquila a tus rivales de negocios!

2. ¡Aniquila a tus rivales de negocios!
Ahora comandante de su propia unidad de combate, el agente Seis encara una pelea con el enemigo de la única forma que sabe: ¡siendo lo más idiota que pueda!
3. The Right Way to Clear a Tower!

3. The Right Way to Clear a Tower!
When the army needs to clear out a tower controlled by powerful demons, the only man for the job is the sleaziest, nastiest soldier they have: Agent Six!
3. ¡La forma correcta de limpiar una torre!

3. ¡La forma correcta de limpiar una torre!
Cuando el ejército debe limpiar una torre controlada por poderosos demonios, el únicocapaz para el trabajo es el soldado más ruin y desaradable que tienen: ¡el agente Seis!
4. Cómo derrotar a un líder malo.

4. Cómo derrotar a un líder malo.
A la unidad de Seis le asignan el rabajo más difícil del ejército: enfrentar a las fuerzas de Heine de las flama. Es una enemiga poderosa, pero cuando toma la delanteera , no hay forma de saber qué tan lejos llegará.
4. How to Defeat an Evil Leader!

4. How to Defeat an Evil Leader!
Six's crew is tasked with the toughest job in the army: battling the forces of Heine of the flame. She's a powerful enemy, but when he gets the upper hand, there's no limits to how far he'll go…
5. To Be a Hero!

5. To Be a Hero!
Six is run out of town on a rail as the Demon Lord's army marches on the city. He's a coward and a sleeze, but is he willing to let his old friends fight the Demon Lord's army alone?
5. Ser un héroe

5. Ser un héroe
A Seis lo echan de la ciudad cuando el ejército de lord Demonio marcha hacia la ciudad. Es un cobarde y un fanfarrón, ¿pero está dispuesto a dejar que sus viejos amigos luchen solos contra el ejército de lord Demonio?
6. Se envairá combatientes

6. Se envairá combatientes
El ejército de lord Demonio ha invadido la ciudad y Rose, Grimm y Snow a duras penas pueden contenerlos. ¿Les ayudará Seis aunque eso signifique ser un chico bueno?
6. Combatants Will Be Dispatched!

6. Combatants Will Be Dispatched!
The Demon Lord's army has invaded the city, and Rose, Grimm, and Snow can barely keep them back. Will Six help them, even if it means being a good guy?
7. The Con Artist Marriage Girl!

7. The Con Artist Marriage Girl!
With the Demon Lord's army driven away, Alice has time to investigate the local wildlife. But things turn sour when Grimm talks about summoning a ghost…
7. La novia artista del engaño

7. La novia artista del engaño
Una vez vencido el ejército de lord Demonio, Alice tiene tiempo paa investigar la fauna local. Pero las cosas se estropean cuando Grimm habla sobre llamar a un fantasma...
8. Corrupt, Black-Hearted Knight

8. Corrupt, Black-Hearted Knight
Princess Tillis has a plan to send Snow on an important diplomatic mission to secure water for the Kingdom of Grace. Unfortunately, Six goes with her…
8. Caballero corrupto y taimado

8. Caballero corrupto y taimado
La princesa Tillis tiene un plan paraenviar a Snow a una importante misión diplomática paa asegurar el agua para reino de Grace . Desfortunadamente, Seis va con ella...
9. ¡Quimera hembra carnívora!

9. ¡Quimera hembra carnívora!
La unidad se queda varada en el desierto cuando la misión sale mal. Se ven obligados a pasar días caminando sobre arena ardiente y Rose ve a Seis de una forma muy extraña…
9. Carnivorous Female Chimera!

9. Carnivorous Female Chimera!
The team gets stuck in the desert after a mission goes bad. They're forced to spend days trekking through the hot sands, and Rose is looking at Six in a very strange way…
10. ¡Lideresas de Kisaragi transmitirán en vivo!

10. ¡Lideresas de Kisaragi transmitirán en vivo!
Kisaragi derrotó a los héroes en la Tierra y es hora de descansar y relajarse. Pero las cosas no salen como se planearon cuando Lilith empieza a transmitir en vivo…
10. Kisaragi Leaders Will Be Livestreamed!

10. Kisaragi Leaders Will Be Livestreamed!
Kisaragi has defeated the heroes back on Earth, and it's time for some R&R. But things don't go as planned when Lilith starts livestreaming…
11. ¡Cómo hacer llorar a una lideresa mala!

11. ¡Cómo hacer llorar a una lideresa mala!
Seis tiene un plan para salvar al reino de Grace de la invasión: ¡dejar que el enemigo haga el trabajo y después entrar en el último minuto, derrotarlos y robar su premio!
11. How to Make an Evil Leader Cry!

11. How to Make an Evil Leader Cry!
Six has a plan to save Grace Kingdom from invasion: let the enemy do all the work, then stroll in at the last minute, beat them up and steal their prize!
12. ¡Compañero fuerte, compañera lista!

12. ¡Compañero fuerte, compañera lista!
Russell atrapa a Seis y sus amigas dentro de las ruinas con su robot gigante. Alice tiene un plan, pero Seis tiene que enfrentarlo solo para ganar tiempo...
12. Strong Partner and Smart Partner!

12. Strong Partner and Smart Partner!
Russell has trapped Six and his friends inside the ruins with his giant robot. Alice has a plan, but Six will have to face him alone to buy time…
Creadores y reparto
- Dirección
- Productores
- Reparto
- Estudio
Advertencias de contenido
Idiomas de audio
Subtítulos
Al hacer un pedido o ver contenido, aceptas nuestros Términos. Vendido por Amazon por Amazon.com Services LLC.



























