Foster's Home for Imaginary Friends

Foster's Home for Imaginary Friends

2008年に1つのPRIMETIME EMMY®を受賞しています
Sometimes, imaginary friends get lost or kids simply outgrow them. That's why Madame Foster started Foster's Home for Imaginary Friends. This series focuses on Madame Foster's house and the inhabitants who are waiting to be reunited or adopted by kids.
IMDb 7.6200513 エピソードすべて
権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません

エピソード

  1. シーズン2エピソード1 - Partying Is Such Sweet Soiree

    2005年1月20日
    23分
    すべて
    Bloo has secret plans to throw the most awesome secret party ever, but it's a secret. When Mac finds out, Bloo uses his one weakness against him.
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません
  2. シーズン2エピソード2 - The Big Lablooski

    2005年1月27日
    23分
    すべて
    Mac drafts the gang onto Madame Foster's bowling team to help her beat her arch-rival Flo. When Mac gets booted off his own team, he must learn the ways of the ball from a bowling guru.
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません
  3. シーズン2エピソード3 - Where There's a Wilt There's a Way/Everyone Knows It's Bendy

    2005年2月3日
    23分
    すべて
    Wilt wants to watch his favorite basketball team on TV, but the house's requests and Wilt's inability to refuse threaten to keep him from the game. Then, a new friend begins misbehaving around the house, and everyone else is taking the blame.
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません
  4. シーズン2エピソード4 - Sight for Sore Eyes/Bloo's Brothers

    2005年3月3日
    23分
    すべて
    When a Seeing-Eye Friend loses his blind kid, it's up to the gang to find him before harm comes to his boy. Then, when Mac takes Bloo to school for show & tell, all the kids decide to create their own versions of Bloo.
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません
  5. シーズン2エピソード5 - Cookie Dough

    2005年3月10日
    23分
    すべて
    When Foster's needs a new roof, Bloo bakes up a plan to sell Madame Foster's amazing cookies, and we all know what happens when Bloo has a plan.
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません
  6. シーズン2エピソード6 - Frankie My Dear

    2005年3月17日
    23分
    すべて
    Mac and Bloo both develop crushes on Frankie, but when Frankie suddenly falls for an unnamed suitor, they become jealous and try to thwart every guy she comes in contact with.
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません
  7. シーズン2エピソード7 - Mac Daddy

    2005年5月5日
    23分
    すべて
    Mac accidentally imagines a new imaginary friend, and Bloo has to work through his jealousy to live with his new, very odd, very off little brother, Cheese.
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません
  8. シーズン2エピソード8 - Squeakerboxxx

    2005年5月12日
    23分
    すべて
    Bloo's obsession with the gang's prized squeaking rubber elephant goes too far and he ends up breaking it. Now he has to replace before they find out!
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません
  9. シーズン2エピソード9 - Beat With a Schtick

    2005年5月19日
    23分
    すべて
    When Bloo accidentally offends the new guy, he is challenged to a fight. Will Bloo be able to find a way out of the big showdown before the bully delivers a punch-line that knocks him dead-pan?
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません
  10. シーズン2エピソード10 - Sweet Stench of Success

    2005年5月26日
    23分
    すべて
    Bloo becomes a huge celebrity as a mascot for a deodorant company, but will his fame threaten his friendship with Mac? Yes. Yes it will.
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません
  11. シーズン2エピソード11 - Bye Bye Nerdy

    2005年6月30日
    22分
    すべて
    When Bloo discovers Mac is a nerd, he sets out to cool-up his kid, but what will Bloo do when Mac becomes too cool to be his best friend?
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません
  12. シーズン2エピソード12 - Bloo Done it

    2005年7月7日
    23分
    すべて
    Uncle Pockets, an original friend of the house, returns to Foster's, and Bloo is immediately suspicious of the guy everyone calls the Best Imaginary Friend Ever.
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません
  13. シーズン2エピソード13 - My So Called Wife

    2005年7月14日
    23分
    すべて
    When a wealthy benefactor visits Foster's, he mistakes Coco for Herriman's lovely wife and invites them to his mansion for a charity gala. Now Herriman must train Coco to be a high-society lady.
    権利の有効期限が切れているため、このタイトルはご利用いただけません